DC: 豆泥是说觉得电子版就可以 我也觉得哈

黄豆泥那邊的狀況是二月的時候,可能是Michel聯系了他,所以我們拉了一個群裡面有Vivian、7k、師瑜,然後他工作到五月多的時候其實就完成了,這個是他的文稿

https://docs.google.com/document/d/1X7volwSpJjSmphUAVRJHLY8ZmDxCYhr5-VcJ3yo4sIE/edit?tab=t.0

這個後續等於就是交給我們了,他可能就只做到這邊,好像去美國 繁體版的考慮是因為黃豆泥已經完成了,但可能還需要一些校對跟排版這些還拖著,這裡有經費比較好做下去

Swift Evo: 豆泥的繁體翻譯也是值得支持的。在力所能及的範圍下,亦應該要確定他的貢獻

目前正嘗試向 DHK 申請繁體版的資助︰

繁體版應該只會預記出電子版,1K 的預算 breakdown 的話︰

200 U 回溯性激勵文字翻譯

400 U 圖片設計

400 U 排版校對